ページトップ ページトップ
キーワードでニュースを探す

「ぼくはウナギだ。」「こんにゃくは太らない。」…この奇妙な日本語が、日本人の間では通じ、外国人には理解されない理由。

記事本文を見る

リアルタイムツイート

  • 「俺はカツ丼、お前は?」を、そのまま英語にすると”I am Katsudon, you?” これを「うなぎ文」と言うらしい。日本語は話者と相手との間のシチュエーションから「うなぎ文」でも暗黙の理解が成り立つ。 「みなまで言うな… twitter.com/i/web/status/1…

    • ツイートする
    • Facebookでいいね!する
    • Push通知