ページトップ ページトップ
キーワードでニュースを探す

リアルタイムツイート

  • 今回のバズりで見えてきたのは、コミケでまだ不十分な国際化(言葉の壁)問題以上に、コミケ参加者の外国人に向けられた心の壁が大きく立ちはだかってるという事。 確かにサークルスペース番号を国際化しても無駄かもしれない。こんなにも分厚い… twitter.com/i/web/status/1…

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 これが分からない・調べ方が分からないならコミケに来ちゃダメだよ…。

  • サークルの皆さーん!サークルスペースの表示は、 南1あ01a(南1ホール「あ」ブロック01a)みたいに、 ホールの1〜4とかも明記して下さい!(^人^) コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気が… twitter.com/i/web/status/1…

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpさんから 実際コミケで… twitter.com/i/web/status/1…

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpさんから コレは最低限… twitter.com/i/web/status/1…

  • 極めて狭い趣味の世界の利益を追求しない場所で、なお且つ来てる人は「お客様」でなく「参加者」なんだから来る方が事前にルールを勉強し対応しろって思うんだけど、外国の人にも読める文字にすべきなんて言う意見が多くて驚いた。… twitter.com/i/web/status/1…

  • カタログに1ページ五十音表掲載したら済む話じゃないの?>コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 ウチのサークルにもたまに外人来るけど大抵日本語通じるよ。

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpさんから 日本のイベント… twitter.com/i/web/status/1…

  • オリンピックが終わったら東西南全部使うって話だから、どっちにしろアルファベットひらがなカタカナじゃ足りなくなるんじゃないですかね。- Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpより

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた togetter.com/li/1455567 これの話なのかな。 ユニバーサルデザインもだが、今冬(今年やぞ!)から増床で記号も足りなくなるの目に見えてるし、その点でも悩ましい問題だよねえ。

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 確かに分かりにくいだろうけど如何ともし難いだろうなあ

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpから

  • ض・ف ←これ見てどっちが先なのかわからないってのと、同じ話だわな。  コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter… twitter.com/i/web/status/1…

  • こればかりはどうしようもない コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpさんから

  • 外国人に対して「日本に来るなら日本語覚えろ!」と簡単に言うけどアジア言語と英語はそもそも認知する脳の場所が違うので喋れても文字が出来ない外国人は多い。 コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がつい… twitter.com/i/web/status/1…

  • 普通に外人さん来てるんだし問題ないっしょ? 最低限の読み書きすらできない奴がお客さん気分で来ても不快な思いするだけだで。 コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難し… twitter.com/i/web/status/1…

  • ひらがなカタカナ読めなかったら、戦利品読めなくね? 物も頒布してるから有るもの全部日本語って訳じゃないけど コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - To… twitter.com/i/web/status/1…

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 日本語知らん外国人には、不親切だわな。日本のコアヲタだけのイベントじゃなくなってきてるし。

  • 外国人に失礼かもしれんが無知な状態で戦場に来るんじゃないよって思います。 コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter… twitter.com/i/web/status/1…

  • カタログについてある宝の地図をちゃんと使え! コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpさんから

  • この課題の議論を通じて、コミケ運営の知見を多く得ました。皆違う背景を持ち、他方SNSではそれが見えずに 議論される点も感じました。煽った方には申し訳なく、また多くの助言にお礼します。今後の活動の糧としたいです。 コミケに来て… twitter.com/i/web/status/1…

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpより ん?だからひら… twitter.com/i/web/status/1…

  • この問題提起、大事なのかもしれないけどすごくモヤってるんですよね コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpから

  • コミケのサークルスペース番号、例えばwhat3wordsを使うのはどうでしょうか? togetter.com/li/1455567

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter 確かに… あとアは英語で区別できないもんな… togetter.com/li/1455567 @togetter_jpから

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 島に番号を振るのではなく道に番号を…なるほど…

  • コミケまで来るような外国人が、ひらがなカタカナがわからないと思えないんだが。 むしろ、いい試金石じゃないの? コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - T… twitter.com/i/web/status/1…

  • 難しい問題だなぁ。 パッと思いついたのは、天井にマップを1/1スケールでプロジェクタで写す案。 天井平らじゃ無いけど… コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難し… twitter.com/i/web/status/1…

  • 「自分でちゃんと判断できない奴は死ぬから来るな」というレベルのイベントなので、仕方ないと思いますけどね 外野の私はあの表記見ても何だかさっぱりですけど、理由があっての情報量なんでしょうしね togetter.com/li/1455567

  • カタカナ島と平仮名島は日本人でも間違ったりするのでややこしいとは思う。 けど、記号1字+数字2字が分かりやすいのも確か。 コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難し… twitter.com/i/web/status/1…

  • あーなるほどこれは盲点。日本人なら並びはわかるけど。 【コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」】 togetter.com/li/1455567

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 AとかБならわかるけどキーボード変えたりしないと出てこないような文字はキツイ

  • 前々から思ってるけど、スペース番号だけじゃホールがわからないんだよね。「タ-01a」って言われてもそれが「南1」だってことはわからない。 コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だっ… twitter.com/i/web/status/1…

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpから 日本語で描いた本を… twitter.com/i/web/status/1…

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpさんから 確かにハングルやヘブライ語で表記されてたらわからんよなぁ。

  • 圧倒的少数の後から来た外国人の為に今まで培ってきた利便性を犠牲にするのはナンセンス過ぎる。 コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter… twitter.com/i/web/status/1…

  • 国際化うんたらを考えるのは勝手だけど、「地図を見て文字を記号化して覚えれば済む」レベルなので翻訳も本来いらない | コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 -… twitter.com/i/web/status/1…

  • むしろ、C99以降東西南での3棟開催になったときにスペース番号枯渇しないかが気になった(西34みたいに複数列番号拡張で対応できるか) コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」… twitter.com/i/web/status/1…

  • コミケにコミットするくらいだから「逸般人」みたいな自認の連中だろうに、見事に「普通の日本人」ばっかり / コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Toge… twitter.com/i/web/status/1…

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter togetter.com/li/1455567 @togetter_jpから サークルマップ見ればok

  • コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 togetter.com/li/1455567 これで配慮云々とか言い出したら、ハラール給食かよって話ですわな

  • ン、ツ、ソとかカタカナを覚えてないと見分けつかないしなぁ…。 togetter.com/li/1455567

  • カナ文字程度は読めなくても図形として認識できるんじゃ? 大抵の日本人がキリルやギリシャ文字が読めなくても図形として差異は認識できるんだし、そもそもこの場合、文章として読むんじゃなくて記号認識じゃないの? togetter.com/li/1455567 @togetter_jp

  • なるほどという問題に対し、みんな排他的だなあ。僕はタイに行ってアルファベットなかったら詰むな。/コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Togetter… twitter.com/i/web/status/1…

  • 国籍が違う腐女子たちが、解釈とかカップリングて揉めたときに、使った共用語が日本語だったということもあるし…… コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - To… twitter.com/i/web/status/1…

  • togetter.com/li/1455567 海外からの人を排除するのではなくて、今のサークルスペース番号の他にその開催の通番もふったらどうでしょうね。 私のサークルは冬コミで一日目南キ35bだったけど、これにC97-01-S20037とか言う番号あってもいいんじゃないかと。

  • 確かに難度高そうだがわざわざ日本の同人イベントの為に日本まで飛ぶような猛者がそれ位で折れるのは違和感 - コミケに来てた外国人と翻訳機で話してたら、日本のコミケの意外な問題点に気がついた「盲点だった」「確かに難しい」 - Toge… twitter.com/i/web/status/1…

    関連まとめ

    話題の画像(認証済みアカウント)
    何故かキティーちゃんに「写真撮って^ ^」と言われた後撮った写真がこちら。 pic.twitter.com/LpldpLzM7l
    【カルデア広報局より】 ★カルデアパークキャラバン情報★ 本日13:00より、2月23日(日)開催の大阪会場・大阪南港ATCホールのチケット申込が開始!イベントステージに赤羽根健治さん・植田佳奈さん・古川慎さんが登壇いたします。公式サイトで質問を募集中!詳しくは→fes.fate-go.jp/winter/about/#… #FGO pic.twitter.com/weg0SiVYFj

    画像ランキング(認証済みアカウント)を見る

    画像ランキング(総合)を見る

    • ツイートする
    • Facebookでいいね!する
    • Push通知